痛改前非成語解釋

痛改前非成語解釋

簡拼:tgqf

拼音:tòng gǎi qián fēi

反義詞:不思悔改、死不改悔

同義詞:悔過自新、改過自新

英語翻譯:sincerely mend one’s ways

用法:用作褒義。用于犯了錯誤的人。一般作謂語、定語。

解釋:徹底改正以前的錯誤。痛:徹底、深切地;不能解作“痛苦”。非:錯誤。

出處:《新刊大宋宣和遺事·亨集》:“陛下倘信微臣之言;痛改前非;則……宗社之幸也。”

例子:①雖然你觸犯了法律;但是;只要你肯~;大家還是會原諒你的。    ②犯了嚴重錯誤的干部;只要能~;人民是會諒解的。

歇後語:

謎語:

成語故事:

相關成語:痛改前非痛悔前非

其他成語:帶痛字的成語帶改字的成語帶前字的成語帶非字的成語