糖衣炮彈成語解釋
簡拼:typd
拼音:táng yī pào dàn
反義詞:一塵不染
同義詞:甜言蜜語
英語翻譯:
用法:用作貶義。用來比喻腐蝕人的偽裝手段。一般作主語、賓語。
解釋:用糖衣裹著的炮彈。比喻反動派用腐蝕、拉攏、誘惑等手段向無產階級進攻或進行顛覆活動。
出處:陳登科《風雷》第一部第49章:“不要中了敵人的糖衣炮彈,被人家拉過去。”
例子:①一些意志薄弱的人最容易被~所打倒。 ②在社會主義建設時期;一些干部經不起~的進攻;滑入了經濟犯罪的泥坑。
歇後語:
謎語:
成語故事:
相關成語:糖衣炮彈
其他成語:帶糖字的成語帶衣字的成語帶炮字的成語帶彈字的成語
|