卸磨殺驢成語解釋

卸磨殺驢成語解釋

簡拼:xmsl

拼音:xiè mò shā lǘ

反義詞:感恩戴德、一往情深

同義詞:過河拆橋、翻臉無情

英語翻譯:

用法:用作貶義。一般作謂語、分句。

解釋:磨完東西后;把拉磨的驢卸下來殺掉。比喻把曾經為自己出過力的人一腳踢開。

出處:劉紹棠《狼煙》:“只怕歸隊以后;打下萍水縣城;他就得卸磨殺驢。”

例子:封建帝王為了維護自己的統治;對于幫助自己篡權奪位的人;往往采取~的手段來處置。

歇後語:

謎語:

成語故事:

相關成語:卸磨殺驢

其他成語:帶卸字的成語帶磨字的成語帶殺字的成語帶驢字的成語