漢語網名言古詩搜尋

出爾反爾成語解釋

出爾反爾成語解釋

簡拼:cefe

拼音:chū ěr fǎn ěr

反義詞:說一不二、言行一致、一言為定

同義詞:反復無常、翻云覆雨

英語翻譯:go back on one’s words

用法:含貶義。多用于 責備反復無常、言不守信的人。一般作謂語、定語、狀語。

解釋:爾:你;反:同“返”;回。原指你怎樣對付人家;人家就會怎樣對待你。現多指自己說了或做了后;又自己反悔。比喻言行前后自相矛盾;反復無常。

出處:《孟子·梁惠王下》:“出乎爾者;反乎爾者也。”

例子:既然你已經答應幫助他;就應該盡力而為;不能~。

歇後語:翻手為云,覆手為雨

謎語:

成語故事:

  戰國時,有一年鄒國與魯國發生了戰爭。鄒國吃敗仗,死傷了不少將士。鄒穆公很不高興,問孟子道:“在這次戰爭中,我手下的官吏被殺死了三十三個,可是老百姓卻沒有一個為他們去拼命的,他們眼看長官被殺,而不去營救,可恨得很。要是殺了這些人吧,他們人太多,殺也殺不完;要是不殺吧,卻又十分可恨。您說該怎么辦才好呢?”

  孟子回答說:“記得有一年鬧災荒,年老體弱的百姓餓死在山溝荒野之中,壯年人外出逃荒的有千人之多,而大王的糧倉還是滿滿的,國庫也很充足,管錢糧的官員并不把這嚴重的災情報告給您。他們高高在上,不關心百姓的疾苦,而且殘害百姓。”

  孟子在回顧了這辛酸的往事后,接著又說:“您記得孔子的弟子曾子說過的話嗎?他說,要警惕呀!你怎樣對待別人,別人也如何對待你。如今百姓有了一個報復的機會,就要用同樣的手段來對待那些長官了。” 孟子最后告訴鄒穆公說:“所以,大王不要去責怪他們、懲罰他們。如果實行仁政,您的百姓就會愛護他們的長官,并且愿意為他們獻出生命。”

相關成語:出爾反爾

其他成語:帶出字的成語帶爾字的成語帶反字的成語帶爾字的成語