漢語網名言古詩搜尋

山坡羊·驪山懷古

朝代:元代

作者:張養浩

初中古詩寫景懷古

原文

驪山四顧,阿房一炬,當時奢侈今何處?只見草蕭疏,水縈紆。至今遺恨迷煙樹。列國周齊秦漢楚,贏,都變做了土;輸,都變做了土。

譯文

在驪山上四處看看,阿房宮已經被一把火燒沒了,當時的繁華富貌,現在在哪里?
只看見了荒涼的草,水流回旋彎曲,到現在留下的遺憾像煙花一樣。
列國的周齊秦漢楚,這些國家,贏了的,都變成了灰燼;輸了的,都變成了灰燼。

注釋
驪山在今陜西臨潼縣東南。杜牧《阿宮殿》:“驪山北構而西折,直走咸陽。”
阿房一炬:阿房宮,秦宮殿名,故址在今陜西西安市西南阿房村。《三輔黃圖》:“阿房宮,亦曰阿城,惠文王造宮未而亡,始皇廣其宮,規恢三百余里,離宮別館,彌山跨谷,輦道兩屬,閣道通驪山八百余里。”又《史記·秦始皇本紀》:“先作前殿阿房,東西五十步,南北五十丈,上可以坐萬人,下可以建五丈旗。”后項羽引兵屠咸陽,“燒秦宮室,火三月不滅”(見《史記·項羽本紀》。故杜牧有“楚人一炬,可憐焦土。”(《阿房宮賦》)之嘆。
縈紆(yíng yū):形容水流回旋迂曲的樣子。
列國:各國,即周、齊、秦、漢、楚。
一炬:指公元前206年12月,項羽攻入咸陽時放大火焚燒阿房宮。

賞析

從王朝的統治者的角度來看興亡,封建統治者無論輸贏成敗最終都逃脫不了滅亡的命運。辛辣地批判了封建統治者為爭奪政權而進行的殘酷廝殺焚燒及奪得政權后大興土木的奢侈無度。伴隨著各個王朝的興亡交替,是無休無止的破壞,無數的物質文明和精神財富都化為灰燼。